王维《华子冈》飞鸟去不穷 连山复秋色
译文及注释
译文
百鸟聚集在天边飞来飞去,周围绵延的群山已都呈现出一片秋色。
置身于这满是萧瑟之感的华子冈,心中的惆怅感伤无穷无尽啊!
注释
何极:用反问的语气表示没有穷尽、终极。
赏析一
诗中叙述了诗人在一个秋天爬山观景之事。虽语词平淡,却感慨深致。
一群群飞鸟飞向遥远的天际,绵延的群山,多彩的树叶斑斓交织。诗人在组织秋日极为常见的飞鸟与秋色意象时,极力延展画面:“飞鸟去不穷”,鸟儿似乎飞到了天尽头;“连山复秋色”,秋色绵延望不到尽头。简单的语词组织,却极大地宕开了诗歌的空间感。诗歌第三句将视线从旷远的秋景中转到华子冈这一点上,可以想见华子冈周围秋色环绕,飞鸟联翩。诗人对自己的行迹写得极为简单:“上下”,似乎透露着一种没有心绪游玩之意,只是上去下来。正是在这种深处美景又没有心绪游玩的非正常的体验中,让人感到诗人心中无限的惆怅。
赏析二
王维选择了高远阔大的视角描写华子冈。远山连绵起伏,秋色尽染,斑斓绚烂。长空下,飞鸟翩跹,四散飞远。诗人冈上冈下,徘徊不已,长声喟叹。古人常在明净高爽的秋日登高揽胜,依诗人所见的华子冈风景,当令人心旷神怡,生出舒畅的逸兴豪情。不想,王维所有的情感居然是无边无际的惆怅。
诗人所见者,是鸟,又非鸟;是山,又非山。诗人见山,见天地的广阔无尽;诗人见鸟,见生命短暂易迁。宇宙无穷,人生苦短,如何不惆怅?惆怅又哪里有极?
《华子冈》是《辋川集》的第二首,诗人刚刚迁居于辋川,虽然做出了疏离腐败的李林甫政权的选择,但到底是逼于无奈的勉强之举。政治抱负破灭的愤怒,“兼济天下”理想之路就此断绝的痛苦,岁月流逝功业无望的悲哀,非但没有因华子冈的秋色消减,反而更进一步是提醒了诗人:个体微渺无力、生命易逝无常。华子冈的高天阔地、飞鸟聚散,没有激发诗人秋高气爽,万类霜天竞自由的豪情,反而让诗人生出了更复杂的惆怅之情。
王维后来给裴迪写信说到华子冈,“夜登华子冈,辋水沦涟,与月上下。寒山远火,明灭林外。深巷寒犬,吠声如豹。村墟夜舂,复与疏钟相间。……当待春中,草木蔓发,春山可望,轻鲦出水,白鸥矫翼,露湿青皋,麦陇朝雊,”冬夜宁静寂寥,春日生机无限,在一个地方住久了,不知不觉便被这里清淡明秀的山水感染同化,看见了这里的美,喜欢,不愿离开。
《辋川集》的每一首,裴迪都有和诗,《华子冈》的这首和诗写得好,“落日松风起,还家草露稀。云光侵履道,山翠拂人衣。”云光岚影、夕晖松风,清淡静谧的画卷徐徐铺展,见之,一洗尘嚣。
附:《华子冈》(裴迪)
落日松风起,还家草露晞。云光侵履迹,山翠拂人衣。
王维
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。